Astrid Roemer et Gaëlle Bélem sur la liste longue de l’International Booker Prize 2025

par La redaction
Offrir un verre à Afrolivresque
Astrid Roemer et Gaëlle Bélem sur la liste longue de l'International Booker Prize 2025

L’International Booker Prize 2025 a dévoilé sa liste longue. Parmi les auteurs sélectionnés, deux autrices se démarquent par leur parcours. Gaëlle Bélem, première écrivaine réunionnaise sélectionnée, et Astrid Roemer, voix majeure de la littérature surinamaise. Avec une majorité d’éditeurs indépendants représentés, cette sélection 2025 confirme l’intérêt grandissant pour des récits issus de territoires longtemps marginalisés sur la scène littéraire mondiale.

Gaëlle Bélem

Née le 14 novembre 1984 à Saint-Benoît, La Réunion, Gaëlle Bélem est professeure d’histoire-géographie et écrivaine. Elle a publié deux romans : Un monstre est là, derrière la porte (Gallimard, 2020) et Le fruit le plus rare (Gallimard, 2023).

Elle figure pour la première fois sur la liste longue de l’International Booker Prize 2025 avec There’s a Monster Behind the Door. C’est la traduction anglaise de son premier roman Un monstre est là, derrière la porte, publié initialement en 2020 chez Gallimard.

Le roman de Gaëlle Bélem a été traduit par Karen Fleetwood et Laëtitia Saint-Loubert et publié chez Bullaun Press, une maison d’édition irlandaise basée à Sligo. Il s’agit de la première fois qu’un livre publié par un éditeur irlandais figure sur la liste longue de l’International Booker Prize.

L’édition originale en français a remporté le Grand Prix du roman métis et le prix André-Dubreuil de la Société des gens de lettres pour un premier roman. Elle a également été finaliste du Prix des cinq continents de la francophonie en 2020.

Le jury salue une traduction qui restitue avec force une époque, un lieu et une identité, et une prose qui « palpite de verve, d’humour et de douleur ».

Au cœur du roman, la famille Dessaintes, l’une des plus célèbres de La Réunion. Ambitieux, courageux et fantasques, ils sont aussi perçus comme profondément instables et dangereux. Pourtant, au sein de ce clan imprévisible naît une fille bien décidée à se frayer un chemin vers son propre destin.

Astrid Roemer

L’écrivaine surinamo-néerlandaise Astrid Roemer rejoint également la liste longue avec On a Woman’s Madness (Sur la folie d’une femme). Née au Suriname, Roemer a émigré aux Pays-Bas en 1966 à l’âge de 19 ans. Elle se définit comme une écrivaine cosmopolite, explorant des thèmes tels que la race, le genre, la famille et l’identité.

Astrid Roemer a reçu plusieurs distinctions pour son travail, notamment le Prix P.C. Hooft en 2016 et le Prix de la littérature néerlandaise en 2021. On a Woman’s Madness était également finaliste du National Book Award for Translated Literature en 2024. Cette nomination à l’International Booker Prize représente une reconnaissance importante pour la littérature surinamaise et pour l’œuvre d’Astrid Roemer en particulier.

On a Woman’s Madness (titre original en néerlandais : Over de gekte van een vrouw) a été publié initialement en néerlandais en 1982 et a été traduit en anglais par Lucy Scott. C’est un classique de la littérature queer, marquant le plus long écart (43 ans) entre sa publication originale et sa nomination à l’International Booker Prize.

La traduction anglaise de Lucy Scott, publiée par Tilted Axis Press en juillet 2024, est saluée pour son talent artistique et son empathie, recréant avec justesse le langage riche et la compréhension profonde des personnages et de l’histoire du roman.

L’International Booker Prize 2025

L’International Booker Prize est un prix littéraire annuel qui récompense la meilleure œuvre de fiction traduite en anglais et publiée au Royaume-Uni ou en Irlande. Le prix de 50 000 £ est partagé équitablement entre l’auteur et le traducteur. La liste longue de 2025 comprend 13 ouvrages sélectionnés parmi 154 soumissions, un record depuis la création du prix dans son format actuel en 2016.

Cette année, des œuvres issues de 10 langues figurent dans la sélection, avec une première pour le kannada et le roumain. 11 éditeurs indépendants représentent 12 des titres sur la liste longue, un record pour le prix.

Le jury de l’International Booker Prize 2025 réunit des personnalités aux parcours variés. Il est présidé par l’écrivain Roddy Doyle, lauréat du prix en 1993. Parmi les membres figurent Ayọ̀bámi Adébáyọ̀, autrice dont le roman a été finaliste en 2023, et Sarah Jessica Parker, actrice et éditrice à la tête de SJP Lit, qui valorise des voix internationales et sous-représentées. L’écrivain et critique Chris Power, ancien animateur de l’émission Open Book sur BBC Radio 4, ainsi que Kiley Reid, dont le premier roman a été finaliste en 2020, complètent le jury

La liste restreinte de l’International Booker Prize 2025 sera annoncée le 8 avril 2025, et le lauréat sera révélé lors d’une cérémonie au Tate Modern de Londres le 20 mai 2025.​

Bissap, tisane ou café ?

Soutenez Afrolivresque

Laisser un commentaire

* En utilisant ce formulaire, vous acceptez le stockage et le traitement de vos données par ce site web.

Vous pourriez aussi aimer

À propos

Afrolivresque LogoL’Afrique au creux des lettres

 

Liens utiles

Newsletter

À la une